История взята из гостевой книги ( http://www.lebed.com/guestbook.html ) летом 2002-го года.
В Казахстане и без того было много смешного в реальной жизни. Расскажу одну историю, о ней писали в "Известиях" и "Комс.правде". Если вам доводилось бывать в тамошней Академии Наук, в главном её здании, вы должны помнить уютный маленький внутренний дворик, где можно было посидеть в прохладной июльской тени. С одной стороны во дворик выходили окна столовой, с другой - окна библиотеки, а с третьей - актовый зал. В самом начале семидесятых во дворе появились рабочие, которые начали сооружать в центре гранитный пьедестал. Ни одно предположение не сбылось - на пьедестал был с большим трудом поставлен огромный, почти круглый камень, привезенный из далёкой казахской степи. Камень этот случайно нашли геологи. На нём можно было увидеть глубоко вырезаные буквы, слова и фразы на непонятном языке. Лучшие казахские ученые бились три года и три дня над расшифровкой неясного текста и добились. Им стало ясно, что тексту более трёх с половиною тысяч лет и что он представляет собой образец утраченой древнеказахской письменности. Каменное письмо в переводе местных академиков оказалось поэмой неизвестного древнего казахского поэта, прославлявшего на века величие и мудрость казахского народа. Сотни филологов, историков, археологов и прочих ботаников защитили свои кандидатские и докторские диссертации "О Камне". Камень простоял во дворе Академии Наук Казахстана недолго - до 1973 года. Какой-то сопливый аспирант обнаружил, что текст, вырезаный на камне, полностью совпадает с текстом одной из расшифрованых Смитом и Брэдисом шумерских глиняных табличек - как раз той из них, чья фотография имеется в любом учебнике по истории древнего мира для учеников пятых классов средней школы. Оказалось, киностудия Казахфильм незадолго до этого снимала художественный фильм "Любовь и пот" по почти одноименной трилогии писателя Нурпеисова. Натурные съемки проводились в степи. Для того, чтобы добавить "правды жизни", режиссер решил вставить в кадр красивый камень, наполовину торчавший из земли. Теперь уже никто не вспомнит, кому первому пришла идея украсить камень письменами. Так или иначе, помощник режиссера привез в киногруппу кладбищенского гравера, который за пол-ящика водки старательно перенес надпись из учебника, случайно оказавшегося под рукой, на этот злополучный камень. История закончилась хорошо. Камень выкатили из Академии и увезли в неизвестном направлении. Все вновь защитившиеся сохранили свои звания. А вместо постамента разбили клумбу. Назад |